Devanagari
तत: शीरध्वजो जज्ञे यज्ञार्थं कर्षतो महीम् ।
सीता शीराग्रतो जाता तस्मात् शीरध्वज: स्मृत: ॥ १८ ॥
Verse text
tataḥ śīradhvajo jajṣe
yajṣārthaṁ karṣato mahīm
sītā śīrāgrato jātā
tasmāt śīradhvajaḥ smṛtaḥ
Synonyms
tataḥ
—
from Hrasvaromā
;
śīradhvajaḥ
—
a son named Śīradhvaja
;
jajṣe
—
was born
;
yajṣa
—
artham — for performing sacrifices
;
karṣataḥ
—
while plowing the field
;
mahīm
—
the earth
;
sītā
—
mother Sītā, the wife of Lord Rāmacandra
;
śīra
—
agrataḥ — from the front portion of the plow
;
jātā
—
was born
;
tasmāt
—
therefore
;
śīradhvajaḥ
—
was known as Śīradhvaja
;
smṛtaḥ
—
celebrated .
Translation
From Hrasvaromā came a son named Śīradhvaja [also called Janaka]. When Śīradhvaja was plowing a field, from the front of his plow [śīra] appeared a daughter named Sītādevī, who later became the wife of Lord Rāmacandra. Thus he was known as Śīradhvaja.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
From Hrasvaromā came a son named Śīradhvaja (also called Janaka). When Śīradhvaja was plowing a field for sacrifice, from the front of his plow appeared a daughter named Sītā. Thus he was known as Śīradhvaja.
While plowing the field Sītā, the wife of Rāma, appeared from the front of his plow. Therefore he was called Śiradhvaja, one who has fame (dhvaja) because of a plow (śīra).