SB 9.23.3-4

SB 9.23.3-4

Devanagari

शिबिर्वर: कृमिर्दक्षश्चत्वारोशीनरात्मजा: ।
वृषादर्भ: सुधीरश्च मद्र: केकय आत्मवान् ॥ ३ ॥
शिबेश्चत्वार एवासंस्तितिक्षोश्च रुषद्रथ: ।
ततो होमोऽथ सुतपा बलि: सुतपसोऽभवत् ॥ ४ ॥

Verse text

śibir varaḥ kṛmir dakṣaś
catvārośīnarātmajāḥ
vṛṣādarbhaḥ sudhīraś ca
madraḥ kekaya ātmavān
śibeś catvāra evāsaṁs
titikṣoś ca ruṣadrathaḥ
tato homo ’tha sutapā
baliḥ sutapaso ’bhavat

Synonyms

śibiḥ Śibi ; varaḥ Vara ; kṛmiḥ Kṛmi ; dakṣaḥ Dakṣa ; catvāraḥ four ; uśīnara-ātmajāḥ the sons of Uśīnara ; vṛṣādarbhaḥ Vṛṣādarbha ; sudhīraḥ ca as well as Sudhīra ; madraḥ Madra ; kekayaḥ Kekaya ; ātmavān self-realized ; śibeḥ of Śibi ; catvāraḥ four ; eva indeed ; āsan there were ; titikṣoḥ of Titikṣu ; ca also ; ruṣadrathaḥ a son named Ruṣadratha ; tataḥ from him (Ruṣadratha) ; homaḥ Homa ; atha from him (Homa) ; sutapāḥ Sutapā ; baliḥ Bali ; sutapasaḥ of Sutapā ; abhavat there was.

Translation

The four sons of Uśīnara were Śibi, Vara, Kṛmi and Dakṣa, and from Śibi again came four sons, named Vṛṣādarbha, Sudhīra, Madra and ātma-tattva-vit Kekaya. The son of Titikṣu was Ruṣadratha. From Ruṣadratha came Homa; from Homa, Sutapā; and from Sutapā, Bali.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The four sons of Uśīnara were Śibi, Vara, Kṛmi and Dakṣa, and from Śibi again came four sons, named Vṛṣādarbha, Sudhīra, Madra and Kekaya. The son of Titikṣu was Ruṣadratha. From Ruṣadratha came Homa; from Homa, Sutapā; and from Sutapā, Bali. Catvārośīnarātmajāḥ should be catvāra uśīnarātmajāḥ,